Описание подарка
Большая редкость в оригинале!
Увеличеный формат (Ин-фолио), шикарный цельный кожаный переплет и золотое тиснение!
Отлично переводится камерой Гугл-переводчика.
Прекрасное дополнение к вашей антикварной коллекции.
“Questions sur l’Encyclopédie”#nbsp;— это сборник критических заметок и вопросов, написанных Вольтером, в которых он продолжает свои размышления о науке, философии, религии и политике, вдохновлённых энциклопедическим проектом. Вольтер, будучи ярким сторонником Просвещения, в своих работах выступал с критикой традиционных религиозных догм и призывал к распространению знаний, свободе мысли и прогрессу, что отражено в этой работе.
Эта работа, как и другие сочинения Вольтера, также подвергалась нападкам со стороны церкви и властей из-за её радикальных идей для того времени.
Прижизненное издание масона Вольтера. Среди статей:
Авраам
Алхимик
Алькоран (Коран)
Душа
Амазонки
Америка
Любовь
Анатомия
Ряд известных анекдотов
Античность
Апокалипсис
Апостолы
И многое другое!
«Часто видели женщин, сильных и храбрых, сражающихся как мужчины; история упоминает об этом: ведь помимо Семирамиды, Томирис, Пентесилеи, которые, возможно, являются легендарными, можно с уверенностью сказать, что среди первых халифов было много женщин в армиях.
Особенно это было характерно для племени омеритов, где существовал своего рода закон, продиктованный любовью и мужеством, чтобы жёны помогали и мстили за своих мужей, а матери — за своих детей в битвах.»
«Император Ираклий во времена халифа Абубия, преемника Мохаммеда, Пьер, который командовал в Дамаске, захватил в ходе своих походов нескольких мусульман вместе с добычей и вел их в Дамаск; среди этих пленников была сестра самого Дерара. Арабская история Альвакеди, переведенная Окелеем, гласит, что она была исключительно красива, и Пьер влюбился в нее; он бережно обращался с ней в пути и щадил её от слишком долгих переходов для пленниц.»
«Германия до сих пор полна людей, которые ищут философский камень, как когда-то искали воду бессмертия в Китае и источник молодости в Европе. Известны случаи, когда некоторые люди во Франции разорились на этих поисках.
Число тех, кто верил в трансмутацию, было огромным; количество мошенников соответствовало числу доверчивых людей. Мы видели в Париже сеньора Дамини, маркиза Конвентиглио, который вытянул несколько сотен ливров у нескольких великих сеньоров, обещая им золото на сумму два или три экю.
Лучший трюк, который когда-либо проделывали в алхимии, был выполнен одним из Розенкрейцеров, который отправился к Генриху I, герцогу Буйонскому, из дома Тюренн, суверенному князю Седана, около 1620 года. “У вас нет, — сказал он ему, — суверенитета, соразмерного вашей великой храбрости. Я хочу сделать вас богаче императора. Я могу оставаться в ваших владениях только два дня; мне нужно отправиться в Венецию на большое собрание братьев.»
Примечателен и город, где был издан данный том - Женева, хотя язык французский. А все потому - что больше половины всех его произведений долгие годы были запрещены цензурой в самой Франции, их нельзя было не только распространять, но и издавать.
Исторический факт - к Вольтеру часто обращалась молодая императрица Екатерина 2 за советом, как ей управлять огромной Россией.
Подобно великому Лейбницу, давшему Петру рекомендации реформирования боярской России, откликнулся и Вольтер. Он серьезно и глубоко изучал историю и различные стороны жизни далекой империи.
В частности, духовное ведомство издавало литературу, в которой подвергало критике идеи Вольтера, упорно добивалось конфискации и сожжения его произведений в стране.
Вольте́р#nbsp;(фр. Voltaire; 21 ноября 1694, Париж, Королевство Франция — 30 мая 1778, там же; имя при рождении Франсуа́-Мари́ Аруэ́, фр. François Marie Arouet) — французский философ-просветитель XVIII века, поэт, прозаик, сатирик, трагик, историк и публицист. Величайший писатель Франции 18-го столетия.
1750-1760-е годы были чрезвычайно плодотворными для Вольтера. Он активно сотрудничает с «Энциклопедией» Дидро и Д'Аламбера, выпускает множество литературных, публицистических, философских и исторических сочинений, одним из которых является «История Российской империи при Петре Великом» (1759-1763).
В 1750-м году по приглашению прусского короля Фридриха II Вольтер переезжает в Берлин, а в 1753 году он переезжает в Швейцарию.
За два месяца до смерти Вольтер был принят в масонскую ложу «Девять сестер», основанную в 1769 году астрономом Жозефом Лаландом.
30 мая 1778 года Вольтер скончался во сне в Париже. Архиепископ Парижский отказал в христианском погребении его тела.
Панихида по Вольтеру была совершена в масонской ложе, его прах был тайно похоронен в аббатстве Сельер в Шампани, настоятелем которого был племянник философа.
В 1791 году Конвент постановил перевести останки Вольтера в национальную усыпальницу выдающихся людей – Пантеон в Париже и переименовать Набережную Театинцев в Набережную Вольтера.
Издание первого посмертного полного собрания сочинений Вольтера в 70-ти томах было осуществлено французским драматургом и публицистом Пьером-Огюстеном Кароном де Бомарше в 1784-1789 годах.
История этого издания очень интересна и драматична. Началось все с французского книготорговца Панкука, который первым выкупил права на все, в том числе и неизданные, произведения Вольтера.
Собранные воедино труды великого «фернейского старца» предполагалось выпустить двумя изданиями: для библиофилов – в 70-ти томах ин-фолио (в половину типографского листа), и для широкой публики – в 92-х томах ин-кварто (т.е. в четверть типографского листа).
Однако затея эта была совсем не простой, прежде всего, из-за значительных материальных затрат. На экономические риски накладывались ещё и политические проблемы: более половины сочинений Вольтера во Франции были запрещены цензурой, и нельзя было не только распространять их, но и издавать.
В связи с этим, Панкук получил необычайное предложение от императрицы Екатерины II – печатать сочинения Вольтера в России. Всё это привлекло внимание Бомарше, считавшего, что издание произведений самого великого французского писателя столетия в Российской империи будет для Франции позором.
В феврале 1779 года Бомарше выкупил у Панкука все рукописи и права на печать за общую сумму в сто шестьдесят тысяч ливров и, заручившись поддержкой государственного министра Жана-Фредерика Феллипо де Морепа, приступил к реализации своего грандиозного проекта.
Состояние книги очень хорошее! Тройной мраморный обрез! Из небольших особенностей данного тома - только погашенная небольшая и незначительная печать несуществующей советской библиотеки им. Сталина.
Увеличеный формат (Ин-фолио), шикарный цельный кожаный переплет и золотое тиснение!
Отлично переводится камерой Гугл-переводчика.
Прекрасное дополнение к вашей антикварной коллекции.
“Questions sur l’Encyclopédie”#nbsp;— это сборник критических заметок и вопросов, написанных Вольтером, в которых он продолжает свои размышления о науке, философии, религии и политике, вдохновлённых энциклопедическим проектом. Вольтер, будучи ярким сторонником Просвещения, в своих работах выступал с критикой традиционных религиозных догм и призывал к распространению знаний, свободе мысли и прогрессу, что отражено в этой работе.
Эта работа, как и другие сочинения Вольтера, также подвергалась нападкам со стороны церкви и властей из-за её радикальных идей для того времени.
Прижизненное издание масона Вольтера. Среди статей:
Авраам
Алхимик
Алькоран (Коран)
Душа
Амазонки
Америка
Любовь
Анатомия
Ряд известных анекдотов
Античность
Апокалипсис
Апостолы
И многое другое!
«Часто видели женщин, сильных и храбрых, сражающихся как мужчины; история упоминает об этом: ведь помимо Семирамиды, Томирис, Пентесилеи, которые, возможно, являются легендарными, можно с уверенностью сказать, что среди первых халифов было много женщин в армиях.
Особенно это было характерно для племени омеритов, где существовал своего рода закон, продиктованный любовью и мужеством, чтобы жёны помогали и мстили за своих мужей, а матери — за своих детей в битвах.»
«Император Ираклий во времена халифа Абубия, преемника Мохаммеда, Пьер, который командовал в Дамаске, захватил в ходе своих походов нескольких мусульман вместе с добычей и вел их в Дамаск; среди этих пленников была сестра самого Дерара. Арабская история Альвакеди, переведенная Окелеем, гласит, что она была исключительно красива, и Пьер влюбился в нее; он бережно обращался с ней в пути и щадил её от слишком долгих переходов для пленниц.»
«Германия до сих пор полна людей, которые ищут философский камень, как когда-то искали воду бессмертия в Китае и источник молодости в Европе. Известны случаи, когда некоторые люди во Франции разорились на этих поисках.
Число тех, кто верил в трансмутацию, было огромным; количество мошенников соответствовало числу доверчивых людей. Мы видели в Париже сеньора Дамини, маркиза Конвентиглио, который вытянул несколько сотен ливров у нескольких великих сеньоров, обещая им золото на сумму два или три экю.
Лучший трюк, который когда-либо проделывали в алхимии, был выполнен одним из Розенкрейцеров, который отправился к Генриху I, герцогу Буйонскому, из дома Тюренн, суверенному князю Седана, около 1620 года. “У вас нет, — сказал он ему, — суверенитета, соразмерного вашей великой храбрости. Я хочу сделать вас богаче императора. Я могу оставаться в ваших владениях только два дня; мне нужно отправиться в Венецию на большое собрание братьев.»
Примечателен и город, где был издан данный том - Женева, хотя язык французский. А все потому - что больше половины всех его произведений долгие годы были запрещены цензурой в самой Франции, их нельзя было не только распространять, но и издавать.
Исторический факт - к Вольтеру часто обращалась молодая императрица Екатерина 2 за советом, как ей управлять огромной Россией.
Подобно великому Лейбницу, давшему Петру рекомендации реформирования боярской России, откликнулся и Вольтер. Он серьезно и глубоко изучал историю и различные стороны жизни далекой империи.
В частности, духовное ведомство издавало литературу, в которой подвергало критике идеи Вольтера, упорно добивалось конфискации и сожжения его произведений в стране.
Вольте́р#nbsp;(фр. Voltaire; 21 ноября 1694, Париж, Королевство Франция — 30 мая 1778, там же; имя при рождении Франсуа́-Мари́ Аруэ́, фр. François Marie Arouet) — французский философ-просветитель XVIII века, поэт, прозаик, сатирик, трагик, историк и публицист. Величайший писатель Франции 18-го столетия.
1750-1760-е годы были чрезвычайно плодотворными для Вольтера. Он активно сотрудничает с «Энциклопедией» Дидро и Д'Аламбера, выпускает множество литературных, публицистических, философских и исторических сочинений, одним из которых является «История Российской империи при Петре Великом» (1759-1763).
В 1750-м году по приглашению прусского короля Фридриха II Вольтер переезжает в Берлин, а в 1753 году он переезжает в Швейцарию.
За два месяца до смерти Вольтер был принят в масонскую ложу «Девять сестер», основанную в 1769 году астрономом Жозефом Лаландом.
30 мая 1778 года Вольтер скончался во сне в Париже. Архиепископ Парижский отказал в христианском погребении его тела.
Панихида по Вольтеру была совершена в масонской ложе, его прах был тайно похоронен в аббатстве Сельер в Шампани, настоятелем которого был племянник философа.
В 1791 году Конвент постановил перевести останки Вольтера в национальную усыпальницу выдающихся людей – Пантеон в Париже и переименовать Набережную Театинцев в Набережную Вольтера.
Издание первого посмертного полного собрания сочинений Вольтера в 70-ти томах было осуществлено французским драматургом и публицистом Пьером-Огюстеном Кароном де Бомарше в 1784-1789 годах.
История этого издания очень интересна и драматична. Началось все с французского книготорговца Панкука, который первым выкупил права на все, в том числе и неизданные, произведения Вольтера.
Собранные воедино труды великого «фернейского старца» предполагалось выпустить двумя изданиями: для библиофилов – в 70-ти томах ин-фолио (в половину типографского листа), и для широкой публики – в 92-х томах ин-кварто (т.е. в четверть типографского листа).
Однако затея эта была совсем не простой, прежде всего, из-за значительных материальных затрат. На экономические риски накладывались ещё и политические проблемы: более половины сочинений Вольтера во Франции были запрещены цензурой, и нельзя было не только распространять их, но и издавать.
В связи с этим, Панкук получил необычайное предложение от императрицы Екатерины II – печатать сочинения Вольтера в России. Всё это привлекло внимание Бомарше, считавшего, что издание произведений самого великого французского писателя столетия в Российской империи будет для Франции позором.
В феврале 1779 года Бомарше выкупил у Панкука все рукописи и права на печать за общую сумму в сто шестьдесят тысяч ливров и, заручившись поддержкой государственного министра Жана-Фредерика Феллипо де Морепа, приступил к реализации своего грандиозного проекта.
Состояние книги очень хорошее! Тройной мраморный обрез! Из небольших особенностей данного тома - только погашенная небольшая и незначительная печать несуществующей советской библиотеки им. Сталина.
Доставка
Курьером: Москва
Где купить
Изображение предоставлено продавцом данного товара. Нажмите кнопку «Подробнее» для перехода на сайт продавца или напишите нам через форму обратной связи, чтобы узнать, кто продает этот подарок. Информация о товаре носит справочный характер. Для уточнения технических характеристик, условий доставки и других вопросов о товаре обращайтесь к продавцу.