300 000
идей подарков
от 300 интернет-магазинов и 1797 мастеров
Скидки
и акции

30 сентября — Международный день переводчика: семь раз подумай, один —переведи

29.09.11

Podarki.ru — Поисковик подарков и сувениров

Сколько на Земле существует языков и диалектов? Точные данные не знает никто, а ученые называют цифры от 2,5 до 7 тысяч. А ведь когда-то, если верить древней легенде, на нашей планете все люди понимали друг друга, потому что существовал всего один язык. И надо же было такому случиться, что возгордились наши пращуры и захотели прославить человечество на веки вечные. Вот и отстроили бы какой-нибудь памятник, да и дело с концом, так нет же, гигантомания их одолела — захотели они воздвигнуть небывалую башню, чтобы доставала она своей вершиной до неба. Что было дальше — все знают: разгневались боги на людей за подобную гордыню и создали непреодолимые языковые барьеры, так что люди перестали понимать друг друга, а башня Вавилонская сама со временем разрушилась.

 

Так бы и жили народы обособленно, если бы не появилась специальная профессия — переводчик, который, подобно строителю, возводит мосты взаимопонимания между людьми, говорящими на разных языках. Ни одни переговоры с иностранной делегацией на древней Руси не проходили без присутствия толмача, причем должность эта была официальной. Много лет прошло с тех пор, но человечество так и не смогло найти кардинальное решение этой проблемы: пытались искусственно создать единый язык международного общения — эсперанто, да не прижился он, вводили в школах изучение иностранных языков, но толку от этого немного. Есть, конечно же, отдельные одаренные индивидуумы, которым под силу свободно овладеть не одним — двумя, а пятью — шестью языками, но это скорее исключение, чем правило.

Сегодня, как и раньше, бьются ученые разных стран, придумывая удивительные методики ускоренного изучения иностранных языков, но какого-то существенного влияния на изменение ситуации к лучшему они не оказывают. Поэтому переводчик — профессия, востребованная во многих сферах человеческой жизни, ведь людям необходимо налаживать взаимопонимание на всех уровнях — от житейского до государственного. И здесь, бывает, от мастерства переводчика и глубины его знаний мир и дружба между народами зависят ничуть не меньше, чем от тактичности и дальновидности политиков. Переводчик — он как минер, ошибиться не может, ведь слово, как гласит народная мудрость, не воробей, и сказанную невпопад фразу невозможно отозвать или заменить.

Со стороны может показаться — что же особенного в этой профессии, просто выучил человек много иностранных слов, так ведь все мы в школе учили, к примеру, английский язык, а потому пообщаться с чужеземцем не составит труда. Яркой иллюстрацией подобного подхода является один исторический анекдот времен Советского Союза, когда делегация то ли партийных, то ли комсомольских деятелей была представлена английской королеве, однако никто из них толком по-английски и слова не мог сказать. И вот один из товарищей, желая исправить создавшуюся ситуацию, «поскреб по сусекам» своих школьных познаний, и, обратившись к коронованной особе, спросил: «Do You speak English?», что в переводе на русский означает «Говорите ли Вы по-английски?» Неизвестно, ожидала ли беднягу дома потеря уютного рабочего места, но позор был грандиозный… Вот что значит недооценивать работу переводчика!

Поэтому настоящим международным признанием заслуг представителей этой нелегкой, но интересной профессии стало учреждение в 1991 году Дня переводчика, который празднуют ежегодно 30 сентября. Уместным подарком к этой дате будет набор хороших канцелярских принадлежностей, интересная книга, оригинальная флешка или, возможно, даже персональный компьютер, без которого сегодня не работает ни один переводчик — здесь все зависит от того, кем вам приходится одариваемый.

Однако отметить этот праздник может каждый, ведь многие из нас довольно часто сталкиваются с необходимостью перевести какой-либо текст с иностранного языка. Чем же побаловать себя, любимых? Вариантов масса — соберитесь с друзьями поиграть в настольные игры на английском языке или достаньте интересный иностранный фильм с субтитрами на родном языке и вслушивайтесь в мелодию отчасти знакомой вам речи, купите билет на концерт заезжей знаменитости или же, если позволяют финансы, приобретите тур выходного дня в страну, которую вы всегда мечтали посетить. Вы удивитесь тому, что одна непродолжительная поездка позволит вам найти множество новых друзей, и, возможно, послужит стимулом изучения незнакомого языка, который протянет незримые ниточки от сердца к сердцу.

Podarki.ru — Поисковик подарков и сувениров